Az előterjesztés része egy olyan beszédnek, amely különös figyelmet igényel ... A német előkészületek

Az előadás a beszéd hivatalos részejelöli a tárgynak az objektumhoz való tartozását, egymáshoz való viszonyát. A következő beszédrészek úgynevezett szintaktikai függőségét fejezi ki: szám, névmás, főnév - másoktól. És fő jellemzője az, hogy az előterjesztés olyan szolgáltatási szó, amelyet nem használnak önállóan. És ez minden nyelvre vonatkozik.

Az ürügy ez

Prepositions in German

A beszéd ezen részének szerepe ezen a nyelven pontosan olyanugyanúgy, mint anyanyelvünkön. Minden egyszerű és világos. Az előadás egy darab, amely összeköti a szavak csoportjait egymással. Általában azok a szó, amelyre utalnak, megelőzik őket. Példát kell adni. Das Fenster (lefordítva: "ablak"), der Tisch (táblázat). Ezeket a szavakat egyetlen kifejezéssel kombinálhatja. Az eredmény: "Der Tisch und dem Fenster", amely "asztal az ablakon" lefordítható. Azt is meg kell jegyezni, hogy az előterjesztések a főnév és gyakran a névmás esetének meghatározására szolgálnak. De csak ezekben az esetekben, ha ezek a beszédrészek állnak az előterjesztés után. Mindkettőt egyszerre használják, és egyidejűleg. Azonban néhány prepozíciót használnak a főnév és az előtt.

Igazítás az igékkel

Azt kell mondanom, hogy sok németülmaguknak bizonyos kiegészítéseket vagy előterjesztéseket kell tartalmazniuk, és bizonyos esetekben. Bizonyos esetekben az értéke elöljárók, hogy szabályozzák az ige, nem ugyanaz az orosz társaik át. Van egy élénk példa. A „gondolkodom rólad” német fordításban „Ich Denke egy dich”. Ha szó szerint érti ezt a mondatot, úgy hangzik, az orosz lesz, mint ez: „Hiszek / rád.” By the way, ezen a földön sokan vannak problémák a megértés. Orosz arra törekszünk, hogy a szó szoros értelmében lefordítani egy adott javaslat, hogy a lehető legszorosabban közvetíteni a lényege, hogy a német beszélgetőpartner, ennek következtében a nem megfelelő használata elöljárók ellenfél egyszerűen nem érti a beszélt. Ezt nem szabad elfelejtenünk. Ezért kell megismernie az előterjesztések listáját, és fel kell kérnie őket, hogy alkalmazzák őket.

Prepositions in German

Első csoport

A prepozíciók, mint a beszéd többi része, megosztottaktöbb csoportban. Csak hárman vannak. Ezek azok, amelyek önmaguk után nem igényelnek határozott esetet - az első csoportot. Ez utóbbiak közé tartoznak azok is, amelyeket kizárólag egy esetben kezelnek, valamint két olyan adatrészecske-részecskék csoportját, amelyeket két eset (Akkusativ és Dativ) vezérel. És ha beszélünk arról, mi az ürügy az irodalomban, akkor meg kell fontolnunk minden egyes csoportot. Tehát als és wie azok, akiknek nincs szükségük bizonyos esetekre. Ezek után a beszéd részei a mondat tagjaként változnak. Akkor egy példát: Ich kannte ihn schon als Lehrer (itt hangsúlyos Nominativ), és lefordítja a javaslat néhány logikátlan: „Tudtam, mikor ő még mindig egy tanár.” Van egy másik lehetőség is, az Akkusativ szerint. Ez így hangzik: Ich kannte ihn schon als Lehrer. És lefordították: "Ismertem őt, amikor még tanár volt." Bár ismét csak az orosz kifejezésre adatok hang, német, mind a lehetőségek meglehetősen logikus.

Előpozíciók listája

A második csoport

Azoknak, amint már említettük, azokolyan előfeltevéseket, amelyeket egy puszta eset kezel. És ez nem ritka, mert sokan így vannak. Az alábbiakban felsoroljuk az Akkusativ (akusztikus) szabályokat: szélesebb, pro, um, ohne, per, gegen, je, durch, für, dis. Például a következő mondatot lehet idézni: Ich gehe durch den Straße. Úgy fordítják, hogy "az utcán járok". A következők: a Dativ (dative) irányító előterjesztések. Ezek közé tartozik az entgegen, aus, gemäß, mit, bei, seit, nach, zu, zuliebe, von, gegenüber. Egyébként érdemes megjegyezni, hogy számos előterjesztést más szavakkal kombinálnak. És vannak ilyen esetek. Például, zu + sammenlegen - fold; vor + bei - múlt, stb. És az utolsó csoport azok a prepozíciók, amelyek a Genitivot szabályozzák (genitív). Íme néhány közülük: diesseits, unterhalb, oberhalb, jenseits, ungeachtet, infolge, és még sokan mások. Láthatja, hogy ez a csoport tartalmazza a legösszetettebb előterjesztéseket. És egyébként több van, mint mások. Ők is csak egy esetet irányítanak.

mi az ürügy az irodalomban

Harmadik csoport

Ezek az ürügyek, amelyek kettőt irányítanakügyben. Ezek a következők: unter, vor, neben, hinter, in, an, auf, über, zwischen. A felsorolt ​​szavakat Akkusativ és Dativ kezeli. És ebben az esetben minden a kontextustól függ. Tegyük fel, hogy ha a kifejezésnek a "wohin" szója van, akkor beszélünk a célból végrehajtott cselekvésről, akkor ebben az esetben a preposíciókat, amelyeket most beszélünk, az Akkusativ esetére alkalmazzuk. Így a cselekvés célja szintaktikailag kijelölt. Így néz ki: "Er setzte sich neben mich" - ő mellettem ült. Általánosságban az ürügyek témája elég egyszerű, a legfontosabb az, hogy egy kis időt adjon, és figyeljen a korábban felsorolt ​​jellemzőkre. Ebben az esetben könnyebb tanulmányozni és memorizálni. Az előterjesztés nem olyan nehéz tárgy, mint szabálytalan igék, különösen azért, mert nagyon könnyű gyakorolni. Általánosságban elmondható, hogy bármelyik tanár tanácsolja a diákját, aki már többé-kevésbé elemzi a német beszédet, ha lehetséges, hogy beleveti a nyelvi környezetbe. Még akkor is, ha nincs lehetőség Németországba repülni, akkor a gyakorlat lehetséges és otthon is. Jobb kezdeni filmekkel, interjúkkal, dalokkal. Ismeretes, hogy a halló memória az egyik legmegbízhatóbb és legmegbízhatóbb. A német nyelv könnyen hallható. Itt a legfontosabb dolog a figyelem, mert először alapvetően, mint más idegen nyelvek esetében, talán teljesen érthetetlennek tűnik, ha valaki először hallja őket.

tetszett:
0
Morfológiai elemzés elöljárószó „a”, „on”
"Csatlakozások" vagy "kommunikáció" - helyes
Az igék kezelése német nyelven:
Unió - a beszédszolgáltatás része
"Számít" vagy "körülbelül": az írás szabályai
Angol kifogások
Mi az ürügy oroszul?
Származékos prepozíciók és azok helyesírása
A beszéd részei
Legjobb hozzászólások
fel